GIULIANOVA – Dopo il successo di pubblico e critica ottenuto in Italia il libro “Mattoncini rossi” di Salvatore D’ascenzo, edito dalla Evoé edizioni, è stato tradotto in lingua inglese da Kayla Myskow ed è attualmente distribuito in Canada.
Il volume, uscito ad ottobre 2015, è il resoconto di un viaggio condotto dall’autore nel Nepal distrutto dal terremoto dell’aprile dello scorso anno. D’Ascenzo aveva raccolto testimonianze e aneddoti, commuovendo e divertendo i suoi lettori e mostrando la forza del popolo nepalese ferito ma non piegato dall’emergenza. L’intero ricavato delle vendite è stato devoluto all’Ass.ne Medica Mercy Canada, che da anni opera in Nepal: grazie ai fondi raccolti, “Mattoncini rossi” ha contribuito alla ricostruzione di una scuola nel villaggio di Nikantha (distretto di Dhading). Una targa è stata apposta sulla scuola a testimonianza dei fondi ricevuti tramite le vendite del libro.
Proprio grazie ad Elsie James, manager del progetto nepalese di Medical Mercy Canada, al suo impegno continuo e alla grande stima dimostrata verso Salvatore D’Ascenzo ed il progetto “Mattoncini rossi”, oggi, il volume è uno dei pochissimi libri ad essere tradotto e scavalcare le anguste porte delle piccole realtà editoriali abruzzesi, arrivando alla grande distribuzione estera.
Salvatore D’ascenzo, educatore cinofilo giuliese, svolge da anni attività umanitaria in Italia e in altri paesi del mondo; con la Evoè edizioni, ad aprile, ha pubblicato “Colpi di coda” in cui, attraverso un beagle impertinente, è indagato il difficile rapporto uomo/animale/natura. Anche le vendite di questo secondo libro sono devolute in beneficienza a due associazioni che si occupano di diritti degli animali: l’Oipa (sezione di Roma) e la Lega del cane (sezione di Teramo).